AMU  STUDIJNÍ PLÁNY

Angličtina - překladatelský seminář 8

Zapsat
Kód:
702DTA8
Zakončení:
ZK
Kredity:
2
Rozsah:
2/T
Vyučující:
Kateřina Hilská
Anotace:

Kurz je určen pro studenty režie-dramaturgie a specializuje se na překlad. Soustřeďuje se na čtení a překlad textů dramatických a odborných z divadelní oblasti, divadelních recenzí, popřípadě na řeklad prozaických a básnických textů z angličtiny do češtiny. Zároveň se opakuje gramatika a konverzuje se k danému textu (recenze, medailony osobností apod.).

Požadavky:
Cíle studia:
Osnova (a sylabus):

Cíl kurzu: zvládnutí základů překladu z angličtiny do češtiny na různých druzích textu,opakování a prohlubování znalostí gramatiky a slovní zásoby

Studijní materiály:

Louise Hashemi with Raymond Murphy, English Grammar in Use Supplementary Exercises,

Cambridge University Press 2004

Michael Swan: Practical English Usage, Oxford University Press 1996

Jazykové materiály na serveru AMU

Materiály ze zahraničního periodického tisku

Texty anglických divadelních her - různé

Poznámka:
Platnost dat k 5. 6. 2006
Aktualizace výše uvedených informací naleznete na adrese http://studijniplany.amu.cz/predmet702DTA8.html