Překladatelský seminář 3

Zobrazit rozvrh

Kód Zakončení Kredity Rozsah Jazyk výuky Semestr
201PRS3 zkouška 1 2 hodiny výuky týdně (45 minut), 7 až 12 hodin domácí příprava česky zimní

Garant předmětu

Jméno vyučujícího (jména vyučujících)

Zuzana AUGUSTOVÁ, Jitka GORIAUX, Ladislav ŠENKYŘÍK

Katedra

Předmět zajišťuje Katedra činoherního divadla

Obsah

Seminář uvádí posluchače*ky do problematiky překladu dramatického textu jakožto autonomní tvůrčí činnosti; snaží se posilovat vlastní jazykovou tvořivost i cit pro potřeby jevištního provedení textu, vede k respektu vůči předloze, k hledání adekvátních stylových rovin ve vztahu k originálu.

Praktická část:

Dokončení vlastního překladu

Výsledky učení

Student*ka je schopen*na vlastního překladu zvoleného dramatického textu či jeho podstatné ucelené části.

Předpoklady a další požadavky

Znalost cizího jazyka, orientace v cizojazyčné dramatické tvorbě.

Literatura

Pedagog doporučuje další literaturu českou i zahraniční, eventuálně konkrétní překlady pro inspiraci, a literaturu vztahující se ke hře, jejímu autorovi atd.

Hodnoticí metody a kritéria

Rozvrh na zimní semestr 2024/2025:

06:00–08:0008:00–10:0010:00–12:0012:00–14:0014:00–16:0016:00–18:0018:00–20:0020:00–22:0022:00–24:00
Po
Út
místnost K330
Učebna teoretických předmětů

(Karlova 26, Praha 1)
ŠENKYŘÍK L.
14:00–15:00
(paralelka 1)
St
Čt

Datum Den Čas Vyučující Místo Poznámky Č. paralelky
Út 14:00–15:00 Ladislav ŠENKYŘÍK Učebna teoretických předmětů
Karlova 26, Praha 1
paralelka 1

Rozvrh na letní semestr 2024/2025:

Rozvrh zatím není připraven

Předmět je součástí následujících studijních plánů